Prevod od "si to vědět" do Srpski


Kako koristiti "si to vědět" u rečenicama:

Nemohl si to vědět, že v docích jsou bomby Nova.
Nisi mogao da znaš da imaju Nova oružje u pristaništu.
Přál bych si to vědět před šesti hodinami.
Stvarno bih voleo da sam to znao pre 6 sati.
Dělá mi to bolest, ale zasloužíš si to vědět.
Bolno je da prièam o tome, ali ti zaslužuješ da znaš.
Jsem matka a zasloužím si to vědět.
Majka sam mu i imam pravo da znam.
Nejsem si jistý. Já--- Přeju si to vědět.
Šta god da je, više nisam siguran.
Ale pokud máš nějaký problém, zaslouží si to vědět.
Ali ako imaš problem, ona zaslužuje da to zna.
To nemusíte vědět, nezasloužžíte si to vědět a nikdy se to nedozvíte.
Ne morate znati. Ne zaslužujete znati i neæete nikad saznati.
Ne, Joshi, zaslouží si to vědět, ty jsi dobrý muž.
NE, JOSHE, ZASLUŽUJU DA ZNAJU, JER SI DOBAR MOMAK.
Chápu, že to otevírá staré rány, ale zasloužíte si to vědět.
Разумем ово отвара старе ране, али сам мислио сте заслужили да знате.
Zaslouží si to vědět. Ale nemůžu jí to vysvětlit, pokud mi nedá šanci.
Zaslužuje da zna, ali ne mogu joj objasniti ako mi ne da šansu.
Zjisti mi, kdo k této domácnosti patřil, zaslouží si to vědět o rodiny sluhů.
Saznajte imena svih èlanova porodice i domaæinstva. Èak i porodice sluga zaslužuju da znaju istinu.
Nezasloužím si to vědět i já?
Zar ja ne zaslužujem da to znam?
To nevím. Přál bych si to vědět
Ne znam, ali bih voleo da znam.
Ta žena možná chce zpřetrhat vazby s otcem, ale zaslouží si to vědět.
Možda više ne želi oca u svom životu, ali zaslužuje da zna.
Zasloužili si to vědět loni, když jsme tomu mohli zabránit.
Заслужили су да то знају прошле године Када смо могли спречити данас.
Přál bych si to vědět, ale nevím - ale myslím si, že bychom měli začít tady.
Želeo bih da znam, ali ne znam. Ali smatram da mora da počne odavde.
0.56005811691284s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?